Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
Stas
Зарегистрирован: 21.06.2015 Откуда: Латвия Сообщения: 1615 Предупреждения: 5
12.01.2019 22:45
Возьмём, для примера, православных и католиков. Цитирую «Православную Энциклопедию» (по благословению святейшего патриарха и всея Руси Кирила — http://www.sedmitza.ru/lib/text/434706/ ):

Первый вселенский собор созвал и учредил… в 325 году император Константин, и с этого момента и начала существовать православно-католическая государственная, господствующая… религия, убивающая…

У Константина все руки по уши в крови. За год до никейского собора Константин казнил своего родственника (мужа сводной сестры) Лициния… Сестра умоляла о пощаде своего мужа, но он казнил его. После собора всех несогласных с государственной верой — проклинал и отправлял в ссылки, сжигал еретиков… В его непосредственные обязанности входило применение пыток и казни преступников. А через год после никейского собора казнил собственного сына Криспа и задушил в бане жену Фаусту…

С точки зрения простой гуманности этот император был чудовищем. Все тираны (Гитлер, Пиночет…) явно уступают ему в жестокости.

И этого человека православная церковь называет святым «равноапостольным» (равным Апостолам Петру, Иоанну, Павлу…) (см. «Официальный сайт московского патриарха» — http://www.patriarchia.ru/db/text/912... ).

Какой поп, такой и приход…

Поэтому все православные и католические соборы были учреждены кровожадными императорами, которые 16 веков по приказу православной и католической церкви зверски убивали всех не согласных с их верой (людям отрезали языки, отрубали головы, сжигали на кострах…).

Иисуса и Его учеников, перво-апостольскую церковь… гнали, убивали…, именно, стоящие у власти (цари, первосвященники, религиозные правящие партии…): «Изгонять вас из синагог…, и будут убивать вас, думая, что тем служат Богу» (Иоан.16:2-3).

Поэтому православные, католики и поклоняются идолам (иконам, статуям…), костям, молятся умершим, выкапывают мертвецов, расчленяют трупы, целуют идолов (иконы, статуи…), расчленённые трупы…

Иисус и Его ученики не совершали таких мерзостей и убийств! Библия говорит: только лжецы (сыны лукавого) нарушают заповеди Божии (1Иоан.2:4).

Участь таковым — озеро огненное: «…убийц, и идолослужителей, и всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою…» (Откр.21:8).

А, к примеру, баптисты, пятидесятники… называют православных и католиков… (убийц, идолослужителей, лжецов…) — братьями и сёстрами, устраивают молитвенные завтраки с ними… Абсурд полнейший! Вот, это и есть великое отступление от Бога (2Фес.2:3-4).

Сообщение отредактировал Stas - 18.01.2019 22:58

Комментарии:  

Страницы: <<123...2526[27]2829...323334>>
 Автор  Тема:
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
03.03.2019 12:36
Stas
Насколько нужно повредить свой разум (2Кор.11:3),

Стас, не будь так самокритичен к себе, все еще можно исправить и у тебя все наладится, ты только мозг свой включи и перестань лгать!

Stas
чтобы не считать Иисуса - Единородным Богом,

Стас, ты свой мозг включи пожалуйста и начни думать!

1. я не отрицал что Иисус бог, так как слово бог всего лишь титул и этим титулом названы и люди

2. ты сам себя опровергаешь говоря, что Иисус единородный, показывая, что кто то Иисуса создал и что Иисуса не было и у него есть начало и по этой причине Иисус и близко не равен тому кто его сотворил - Иегове Богу и сам Иисус об этом прямо говорил:

28. Вы слышали, что Я сказал вам: «иду от вас и приду к вам». Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: «иду к Отцу»; ибо ОТЕЦ МОЙ БОЛЕЕ МЕНЯ.
(Св. Евангелие от Иоанна 14:28)

Горы так же рождены, но они ведь не Бог?
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
03.03.2019 12:42
Stas
называть Его - Архангелом Михаилом (творением)!

28. Вы слышали, что Я сказал вам: «иду от вас и приду к вам». Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: «иду к Отцу»; ибо Отец Мой более Меня.
(Св. Евангелие от Иоанна 14:28)



14. И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия…
(Откровение Иоанна Богослова 3:14)

Про то, что Верховный Ангел это Иисус

1. что означает имя Михаил:

Михаи́л (ивр. ‏
מִיכָאֵל ‏‎, Михаэ́ль) — мужское имя. Происходит от слов ивр. ‏מי כמו אלוהים ‏‎ (ми кмо элохим, сокращённо «ми-ка-э́ль») — буквально «КТО КАК БОГ», или «ТОТ, КТО КАК БОГ».[2]

То есть Стас ты упорствуешь, что Иисус не достоин имени - Кто как Бог? - но это глупо!

Теперь посмотрим, что это Кто как Бог делает на небе!

2. 7. И произошла на небе война: МИХАИЛ И АНГЕЛЫ ЕГО воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них,
8. но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.
9. И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.
(Откровение Иоанна Богослова 12:7-9)



Если Иисус не Михаил, то по какому праву Михаил ведет на войну ангелов и по какому праву они названы его?

Ведь Иегова всю власть дал только Иисусу и только Иисус может вести ангелов Бога?

3. Читаем другое место где опять же войско Ангелов и посмотрим кто его ведет:

11. И увидел я отверстое небо, и вот, конь белый, и сидящий на нем называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует.
12. Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. Он имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого.
13. Он был облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: «Слово Божие».
14. И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.
(Откровение Иоанна Богослова 19:11-14)

И тут войско ведет тот кто назван Словом Боьим, если судить по параллельному месту то Слово Бога ведет тоже небесное войско, значит он и есть Михаил, тогда по твоим рассуждениям Слово Бога не Иисус!?

3. Идем далее кто мог спорить с сатаной относительно Моисеевого тела? Иуда дает ответ:

9. Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: «да запретит тебе Господь».
(Послание Иуды 9)

Опять видим верховного ангела который противостоит сатане!

В Библии видим целую Иерархию ангелов - ангелы, херувимы и серафимы, а самый верховный ангел или архангел - Михаил, и над всеми Бог!

А по твоей теории Иисусу и места не хватило, если Иисус не верховный ангел, значит и вправду войском управляет архангел Михаил, у которого второе имя Слово Бога! - видишь Стас твоя теория трещит по швам!

4. Иисус про себя сказал пророчество:

28. Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия;
29. и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло — в воскресение осуждения.
(Св. Евангелие от Иоанна 5:28,29)

То есть если тебе не понятно, то Иисус тут говорит, что настанет время когда его голос услышат мертвые и воскреснут!

Заметь ни Бога голос, ни будь кого, а Иисуса! И вот как это пророчество сбывается:

16. потому что Сам Господь при возвещении, ПРИ ГЛАСЕ АРХАНГЕЛА и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде…
(Первое послание к Фессалоникийцам 4:16)

А тут в параллельном месте говорится, что мертвые воскреснут при гласе Михаила Который верховный ангел и получается, что мертвые воскреснут услышав голос кого? Михаила и Иисуса? или Иисуса который и есть Словом Бога ведущий за собой войско ангелов и по этой причине назван Архангелом Михаилом!

Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
03.03.2019 12:49
Stas
В эту белиберду и блевотину (бесовские учения) могут поверить только дремучие невежды и отпетые богопротивники:

Вы сатанисты исповедуете язычество и хулите дух святой отрицая, что нет Иеговы и говорите, что надо поклонятся только его творению - Иисусу, который является слугой Иисуса, который поклонялся Иегове, молился ему, молил его и постоянно исполнял его Закон и даже говорил не от себя, а то что ему было велено, ваши отступники во главе с язычником Императором Константином в IV веке нашей эры сделали Иисуса Богом и провозгласили его равным Иегове Богу, имя которого вы попытались удалить из Писания, затем вы сделали силу Иеговы личностью и выдумали триаду, которую позаимствовали у язычников и сейчас ты проповедуешь ложь отрицая Иегову - всю ересь которую ты пишешь и есть блевотина сатанинская про которую ты говоришь! Покайся и моли Иегову о прощение, тогда может ты и избежишь вечной погибели! 
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
03.03.2019 13:08
Roland
А архангел - то есть главный ангел, чем не достоин?

Так почему не достоин он и достоин - Иисус тот кто как Бог!

Roland
Что за бред? Иисус и Михаил - это разные имена.

А кто то говорит, что Михаил и Иисус это одинаковые имена?

Если вникнуть то я говорю, что есть одно войско ангелов, которое ведет полководец Михаил, а в другом тексте сказано, что его ведет полководец под именем Слово Бога!

Если ангелы Бога одни и те же то и полководец тот же и получается, что когда полководец вышел воевать с сатаной он вышел под именем Микаил(кто как Бог), а затем когда вышел воевать против всего зла, он уже выступил под именем Слово Бога!

Что тут не понятно?

И все это Иисус, который в разных ситуациях выступил под разными именами!

Roland
Михаил - это ангел, просто главный ангел=архангел. А Иисус намного выше ангелов, см. Евр. 1:8.

правильно Иисус выше всех ангелов, херувимом и серафимов, он занимает самое высокое положение - Архангел!

Я понимаю, что Стас не понимает значений слов и даже не пытается в них вникнуть, но вижу и вы не понимаете смысл слова ангел!

И по этой причине я вам поясню:

А́нгел (др.-греч. ἄγγελοςангелос — «вестник, посланец»), в авраамических религиях — духовное, бесплотное существо, сообщающее волю Бога и обладающее сверхъестественными возможностями. Традиционно ангел изображается как антропоморфное существо с крыльями за спиной.

То есть Бог создал все и всех, в духовном мире есть Бог создавший все и все остальные его сыновья названы ангелами, так как все они исполняют волю Бога, Иисус был создан первым и если Брать например Ветхий Завет то он много раз являлся как вестник Бога - то есть ангел и многие тут не понимая этого приводили примеры, что якобы Иисус говорил с людьми, вел Израиль из Египта, но когда я им показал, что он назван ангелом, больше этой темы они не поднимают!

Само слово Мессия(Христос) по сути и говорит, что Иисус был посланником или вестником Бога!

Так же Иисуса имя Слово Бога, говорит, что Иисус вестник Бога в прямом смысле!

Но так как Иисус был первым создан, то по этой причине он занимает самое высокое положение среди всех ангелов, он Архангел!
Stas
Зарегистрирован: 21.06.2015 Откуда: Латвия Сообщения: 1615 Предупреждения: 5
03.03.2019 16:24
Stas
Иисус - Бог Вседержитель: "Я есмь Альфа и Омега, говорит Господь Бог (Иисус Христос), Который есть и был и грядет, Вседержитель" (Откр.1:8 - подстрочный перевод).

Citya
Да только если заглянуть в контекст то: 

1. Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну…
(Откровение Иоанна Богослова 1:1)

Что Иисус даже не знал что будет, пока ему это не открыл Иегова!

Что касается стиха 8 то тут четко и ясно сказано про Иегову Бога, так как в отличии от Иисуса Иегова всегда  - БЫЛ!

8. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и БЫЛ и грядет, ВСЕДЕРЖИТЕЛЬ.
(Откровение Иоанна Богослова 1:8)

А так же Бог Вседержитель, а Иисус только слуга, которому на время дано и у которого есть начало!

14. И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия…
(Откровение Иоанна Богослова 3:14)



Как тут видно, что иисус был первым создан, а в стихе 8 говорится, что Иегова - БЫЛ!

Во-первых, забудь это слово "Иегова", как страшный сон! Если не хочешь вечно гореть в огне и сере:

8 ...всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою...
(Откр.21:8)

Иисус и Его ученики не произносили имя "Иегова", значит, оно вообще не существует, оно добавлено в Ветхом Завете людьми…!

Только безбожники преступают учения Христа (Нового Завета): «Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога…» (2Иоан.1:9).

Ни имя "Иегова", ни какое другое имя не спасает, а только имя Иисуса Христа:

12 Ибо нет другого имени под небом, данного человекам (кроме Иисуса Христа), которым надлежало бы нам спастись.
(Деян.4:12)

Смертельный грех (Иоан.1:9-11; Гал.1:8; Откр.22:19) — это замена «Свидетелями Иеговы» в «Переводе Нового Мира» слово «Господь» на слово «Иегова», которого в Новом Завете (во всех древнегреческих рукописях, имеющихся в наличии у человечества) нет и в помине.

Во-вторых, Альфа и Омега, Первый и Последний - это Иисус: 

10 Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
11 то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.
12 Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
13 и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом:
(Откр.1:10-13)

Значит, 7-й и 8-й стихи говорят об Иисусе, Который грядёт с облаками: «Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь. Я есмь Альфа и Омега, говорит Господь Бог, Сущий, Который был и грядёт, Вседержитель»(Откр.1:7-8).

То есть Иисусе - Бог Вседержитель!

В-третьих, никто не отрицает, что "Христу глава - Бог” (1Кор.11:3). Но Иисус - не сотворён, а рождён от Бога (Отца)!

Подстрочный перевод Кол.1:15, где сказано, что Иисус - первенец, это - неправильный перевод! Греческое слово "πρωτότοκος" переводится, как - "первородный, рожденный прежде". Значит, правильный перевод - синодальный:

15 Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари.
(Кол.1:15)

От Бог может родиться только Бог (а не Архангел Михаил, который сотворён)!

Как об этом говорит вся Библия:

--- "Бога не видел никто никогда; Единородный Бог, Сущий в лоне Отца, Тот рассказал" (Иоан.1:1,14,18 - подстрочный перевод)

--- "Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим. Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!" (Иоан.20:27,28).

--- "Удерживайте себя и всё стадо, в котором вас Дух Святой поставил блюстителями, пасти Церковь Бога, которую Он приобрел через Кровью Свою" (Деян.20:28 - подстрочные перевод);

--- "Их и отцы, и от них Христос по плоти, Сущий над всеми Бог, благословенный во веки, аминь" (Рим.9:5 - подстрочный перевод).

--- "А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: се, Дева во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог" (Матф.1:22,23).

--- Перед Богом Иисусом преклонится всякое колено: «…Все мы предстанем на суд Бога (Иисуса Христа). Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено...» (Рим.14:10-12 - подстрочный перевод) = «Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних» (Флп.2:9,10 - подстрочный перевод), как об этом сказано в Ветхом Завете: «...Я Бог (Иисус Христос), и нет иного..., предо Мною преклонится всякое колено...» (Ис.45:22-25).

--- Исаия говорит, что Иоанн Креститель будет готовить путь Богу Иисусу: "Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему" (Ис.40:3).

Сотворить небо и землю мог только - Бог: "А о Сыне: престол Твой, Бог, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты... И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса - дело рук Твоих" (Евр.1:8,10 - подстрочный перевод).

И всё в Нём создано и для Него, и всё Им стоит и существует: "Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари; ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое..., - все Им и для Него создано; и Он есть прежде всего, и все Им стоит" (Кол.1:15-17).
_____________________

Не для богопротивников говорю, а для тех, кто от Бога: "кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога" (Иоан.8:47), чтобы через бесовские учения, ведущие к погибели (1Тим.4:1-2), дьявол не утащил тысячи людей в ад на вечные муки: "Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским, через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей" (1Тим.4:1,2).
Сообщение отредактировал Stas - 03.03.2019 19:14
Ирина777
Зарегистрирован: 10.11.2016 Сообщения: 907
03.03.2019 17:38
Все такие убежденные..  а .где же верующие?
Диверсант
Зарегистрирован: 13.07.2014 Сообщения: 497 Предупреждения: 1
03.03.2019 18:06
странник
Зарегистрирован: 29.04.2016 Сообщения: 8442 Предупреждения: 3
04.03.2019 8:39
Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
(Иоан.10:16)

Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.

 И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.

 За чужим ("христом")же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.


(Иоан.10:3-5)
maikl67
Зарегистрирован: 01.02.2019 Откуда: Украина Сообщения: 1864
04.03.2019 21:30
Roland
Диверсант
А Иисус и Эммануил?

Тоже разные.

А Иисус - Бог крепкий, Отец вечности? Тоже разные?
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 12:36
Stas
Citya
Да только если заглянуть в контекст то: 

1. Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну…
(Откровение Иоанна Богослова 1:1)

Что Иисус даже не знал что будет, пока ему это не открыл Иегова!

Что касается стиха 8 то тут четко и ясно сказано про Иегову Бога, так как в отличии от Иисуса Иегова всегда  - БЫЛ!

8. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и БЫЛ и грядет, ВСЕДЕРЖИТЕЛЬ.
(Откровение Иоанна Богослова 1:8)

А так же Бог Вседержитель, а Иисус только слуга, которому на время дано и у которого есть начало!

14. И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия…
(Откровение Иоанна Богослова 3:14)



Как тут видно, что иисус был первым создан, а в стихе 8 говорится, что Иегова - БЫЛ!

Во-первых, забудь это слово "Иегова", как страшный сон! Если не хочешь вечно гореть в огне и сере:

8 ...всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою...
(Откр.21:8)

Стас вы сатанисты такой интересный народ, как мы служители Иеговы можем забыть про Иегову, если сам Иегова, лично своей рукой записал 10 Заповедей и сам лично записал свое имя 8 раз!

Если хочешь сам посчитай!

Синодальный Перевод:

1. И изрек Бог все слова сии, говоря:
2. Я ГОСПОДЬ, БОГ ТВОЙ, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
3. Да не будет у тебя других богов пред лицом Моим.
4. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли;
5. не поклоняйся им и не служи им, ибо Я ГОСПОДЬ, БОГ ТВОЙ, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня,
6. и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
7. Не произноси ИМЕНИ ГОСПОДА, БОГА ТВОЕГО, напрасно, ибо ГОСПОДЬ не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
8. Помни день субботний, чтобы святить его;
9. шесть дней работай и делай всякие дела твои,
10. а день седьмой — суббота ГОСПОДУ, БОГУ ТВОЕМУ: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих;
11. ибо в шесть дней создал ГОСПОДЬ небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил ГОСПОДЬ день субботний и освятил его.
12. Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую ГОСПОДЬ, БОГ ТВОЙ, дает тебе.
13. Не убивай.
14. Не прелюбодействуй.
15. Не кради.
16. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
17. Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
(Книга Исход 20:1-17)

Перевод архимандрита Макария православного священника:


1
Тогда изрек Бог все слова сии, говоря:
2
Я ИЕГОВА, БОГ ТВОЙ,
Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
3
Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
4
Не делай себе кумира, и никакого изображения
того, что на небе вверху,
что на земле внизу,
и что в водах, ниже земли.
5
Не поклоняйся им и не служи им;
ибо
Я ИЕГОВА, БОГ ТВОЙ, Бог ревнитель,
наказывающий за вину отцев детей
до третьего и до четвертого рода, ненавидящих Меня,
6
И благотворящий до тысячи родов
любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
7
Не произноси ИМЕНИ ИЕГОВЫ, Бога твоего, напрасно;
ибо
ИЕГОВА не оставит без наказания
того, кто произносит имя Его напрасно.
8
Помни день субботний, чтобы святить его.
9
Шесть дней работай, и делай всякие дела свои;
10
А день седьмый - суббота ИЕГОВЫ, БОГА ТВОЕГО:
не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя,
ни раб твой, ни раба твоя,
ни скот твой,
ни пришлец, который в жилищах твоих.
11
Ибо в шесть дней
ИЕГОВА создал небо и землю, море и все, что в них:
а в день седьмый почил.
Посему благословил
ИЕГОВА день субботний и освятил его.
12
Почитай отца твоего и матерь твою,
чтобы продлились дни твои на земле,
которую
ИЕГОВА, БОГ ТВОЙ, дает тебе.
13
Не убивай.
14
Не прелюбодействуй.
15
Не кради.
16
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
17
Не желай дома ближнего твоего;
не желай жены ближнего твоего,
ни раба его, ни рабы его,
ни вола его, ни осла его,
ничего, что у ближнего твоего.


Буквальный Перевод - Strong




Только в Еврейских Писаниях имя Иегова записано около 7 000 раз!

ИЕГОВА – 6973 РАЗА. 
Бог – 2605 раз. 
Всемогущий – 48 раз. 
Господь – 40 раз. 
Творец – 25 раз. 
Создатель – 7 раз. 
Отец – 7 раз. 
Ветхий днями – 3 раза. 
Великий Наставник – 2 раза.Так же в энциклопедиях о имени Иегова, четко и ясно записано:

Иего́ва — традиционная транскрипция имени Бога в русских переводах Ветхого Завета и художественных произведениях, соответствующая тетраграмматону в оригинальном тексте Библии на древнееврейском языке (ивр. יהוה‎, YHWH)

ИЕГОВА

ИЕГОВА

(по-евр. הוהי) одно из священнейших имен Бога в Ветхом Завете; у евреев оно называлось гашем, "именем" по преимуществу, единственным, не произносимым для людей (шем-гамфораш). По общепринятому объяснению, оно происходит от слова гавá, или гайá, — "быть" и заключает в себе понятие безусловной самобытности, предвечного бытия и совершенства во всех отношениях. У евреев оно считалось настолько священным, что они считали святотатством произносить его, и потому впоследствии забыли его истинное произношение: составлявшие его четыре священных буквы произносились ими с помощью пунктуации, заимствованной из других имен Бога — Адонай, Елогим. LXX переводчиков всегда передают הוהי словом ό Κύριος, которое в слав. и русской Библии выражается словом "Господь". Что касается истинного его произношения, то в этом отношении мнения расходятся. Во всяком случае форма И. — не единственная; рядом с ней, особенно в новейшее время, все более входит в употребление другая форма — Jabe, Jahveh, в пользу которой имеются древние свидетельства бл. Феодорита (Ίαβέ) и Климента Александрийского (Ίαουέ). По библейскому повествованию (Исх. VI, 3), под этим именем Бог впервые открылся Моисею, а дотоле Бог открывался под другими именами. Но это не значит, чтобы действительно это имя впервые стало известным евр. народу только с этого времени. В действительности оно известно было патриархам и раньше, но скорее в общем, космическом смысле Божества, а с этого времени оно сделалось знаменем национальной религии евреев или, лучше сказать, выражением их особого отношения к Богу, как народа избранного. Вполне неосновательны те теории, по которым имя И. имеет египетское происхождение. В качестве составного слова оно встречается во множестве собственных имен, начиная с древнейшего времени (так, напр., оно звучит в имени матери Моисея, Иохаведы — Исх. VI, 20). По своему внутреннему значению И. отличается от Елогима тем, что последнее имя заключает в себе идею космического всебытия и творчества, а первое выражает преимущественно идею Бога в его отношении к людям, идею Промышления Божия о судьбе человечества и в частности избранного народа Божия.

См. ст. Oehler'a под словом Jehova в энциклопедии Герцога, а также в "Liter. Anzeig." (1832, № № 27—30), Ebrard, "Das Alter des Jehovauamens", в "Hist. theol. Zeitschr. von Niedner" (1849, IV); Kurz, "Geschichte d. A. Bundes" (т. I); Röth, "Die egyptische und zoroastr. Glaubenslehre"; статьи J. Soury в "Revue des deux Mondes" за 1872 г.; исследование голландского ученого Tiele в его "Руководстве к истории религий" и пр.

А. Л.

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон 1890—1907

Имя Иисуса содержит корень Иегова и произносится буквально как "Иегова Спасение"!

Иисус — современная церковнославянская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע(произносится [Йешу́а]), которое является усечением имени יהושע [ЙЕHОШУ́А], состоящего из корней слов «ЙЕHО́ВА» —- имя Бога в Ветхом Завете и «шу́а» — СПАСЕНИЕ.





И что я буду тебя и дьявола слушать и не произносить имени Иеговы?

Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 12:43
Stas
Иисус и Его ученики не произносили имя "Иегова", значит, оно вообще не существует, оно добавлено в Ветхом Завете людьми…!

Ты Стас просто лжец, если бы Иисус или апостолы стали бы в Синагоге или в Храме цитировать Писание и искажать его их бы убили, а в Новом Завете множество раз цитируется имя Иеговы в местах из Ветхого Завета!

Освежим твою память и покажем другим как ты нагло лжешь, например вот что я нашел еще раньше, но спасибо тебе приведу тут:

ТЕТРАГРАММАТОН В ТЕКCТАХ "НОВОГО ЗАВЕТА" НА ИВРИТЕ И НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ

"В некоторых переводах "Нового Завета" (НЗ) на современные языки в т. ч. на русский, вместо привычного слова "Господь" переводчики написали слово "Иегова".

Но на каком основании вставили "Иегова" в текст НЗ, ведь точно известно, что не найдено ни одного древнего фрагмента НЗ с именем "Иегова". 

(СЛЕДУЕТ ЗАМЕТИТЬ, ЧТО НА ГРЕЧЕСКОМ НЕТ СЛОВА "ГОСПОДЬ"Это слово искусственно создали на русском языке в дополнение к слову "господин", хотя в древнегреческом есть лишь одно слово).

Обнаружено, что ВО ВСЕХ ИЗВЕСТНЫХ ПЕРЕВОДАХ НЗ НА ИВРИТ ПРИСУТСТВУЕТ "ИЕГОВА". НЕТ НИ ОДНОГО НЗ НА ИВРИТЕ БЕЗ ИЕГОВЫ.

ПРИ ЧЁМ, ПЕРЕВОДЧИКИ ЕВРЕИ-ХРИСТИАНЕ ПИШУТ "ИЕГОВА" В НЗ НЕ ТОЛЬКО В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА В НЗ ЦИТИРУЕТСЯ "ВЕТХИЙ ЗАВЕТ" (ВЗ), НО И ВО МНОЖЕСТВЕ ДРУГИХ СЛУЧАЕВ, КОГДА НА ГРЕЧЕСКОМ СТОИТ СЛОВО "ГОСПОДИН" А НА РУССКОМ "ГОСПОДЬ".

Причем, получается казус. Русскоязычные евреи, перешедшие в христианство и состоящие в мессианских общинах в Израиле, на это даже не обращают внимание. Когда  их спрашиваю: "А в вашем НЗ на иврите стоит "Господь" ("Адонай") или "Иегова"?", мне отвечают: "Конечно, Господь! Мы же не сектанты-иеговисты какие то там, понимаешь!" Они не обращали раньше внимание, потому что, в основном, пользуются русскоязычным текстом.

Я нашел в сети 4 разных первеода Нового Завета на иврит.

1. "Новый Перевод" НЗ "Израильского Библейского общества". http://www.kirjasilta.net/hadash/

2. Перевод Ицхака Залькинсона с исправлениями и уточнениями Давида Гинзбурга http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/salkgins 

3. Перевод 1877 года, издание 1937-го профессора Франца Делича http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/ и
http://www.iclnet.org/pub/resources/text/ipb-e/nthebrew ( в формате .pdf)

4. Cамый старый из найденных мною в интернете ивритский "Новый Завет", изданный в 1817-м году  http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/richmond (в формате .djvu).

Возьмем такой сомнительный фрагмент из ПНМ:

16 Но когда обращаются к Иегове, покрывало снимается.

17 Иегова — это Дух, а где дух Иеговы, там свобода.

18 Мы же все, как зеркала, отражая незакрытыми лицами славу Иеговы, преображаемся в тот же образ, от славы в славу, в точности как совершает это Иегова — Дух  (2 Коринфянам 3)

То есть, в 3-х стихах из Нового Завета 5 раз в греческих источниках написано "Господь", но СИ решили что речь идет не о Христе, а о Иегове.

Поэтому интересно узнать как перевели евреи с древнегреческого на иврит.

Вот перед нами "Новый Перевод" НЗ "Израильского Библейского

 общества". http://www.kirjasilta.net/hadash/2Qor.3.htmlНА ИВРИТЕ ОНИ НАПИСАЛИ ТО ЖЕ

 САМОЕ - 5 РАЗ
 "Иегова", а не "Адонай" ("Господь"). Хотя это не является цитатой из Ветхого Завета. 

 

Или взять, например, перевод Ицхака Залькинсона с исправлениями и уточнениями Давида Гинзбурга. В 1-й Главе Матфея в 20-м стихе "Ангел Господень" переведен как "Ангел Иеговы" http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/salkgins/mat.htm. Хотя это тоже не цитата из ВЗ, но, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ЕВРЕЙСКИЕ ПЕРЕВОДЧИКИ СЧИТАЮТ, ЧТО ИЗНАЧАЛЬНО ТАМ НЕ БЫЛО НИКАКОГО "ГОСПОДА", А БЫЛ "ИЕГОВА".

То же самое у Матфея в переводе профессора Франца Делича,

http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/mat.htm и
http://www.iclnet.org/pub/resources/text/ipb-e/nthebrew/matthew.pdf (издание 1937 года. Сам перевод был сделан в 1877 году).

Франц Делич опубликовал в 1877 г. первое издание перевода Нового Завета на иврит; учитывая замечания крупнейших ученых своего времени, он постоянно исправлял перевод, вплоть до десятого издания, вышедшего в 1890 г. После его смерти два других издания, глубоко переработанные, были опубликованы Густавом Далманом и Я. Я. Каганом в 1892 и 1901 гг.

В самом старом из найденных мною в интернете ивритском "Новом Завете", изданном в 1817-м году, когда еще родители Чарльза Рассела не родились, А "ИЕГОВА" В "НОВОМ ЗАВЕТЕ" УЖЕ БЫЛ, несмотря на его отсутствие во всех древнегреческих рукописях. Здесь в Матфея 1:20 http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/richmond/mat.djvu тоже используется "Ангел Иеговы", а не "Господа" (файлы в формате "дежавю").

В настоящее время известно около 100 ИВРИТСКИХ ПЕРЕВОДОВ "НОВОГО ЗАВЕТА" или его частей. Существуют ТАК ЖЕ МНОЖЕСТВО ЦИТАТ ИЗ ЕВАНГЕЛИЙ в средневековых полемических трактатах на иврите (спорах между евреями и христианами).

Первый известный мне перевод Шимона Атуманоса осуществлен около 1360 г., но его рукопись была утрачена два столетия спустя.

Интересно посмотреть, как перевели на иврит безумную фразу из синодальной Библии "сказал Господь Господу моему" (Это Цитата из Пслама). В НЗ она цитируется 4 раза Матф.22:44, Мар.12:36, Лук.20:42, Деян.2:34

Проверил во всех переводах - ВЕЗДЕ "ИЕГОВА СКАЗАЛ АДОНУ МОЕМУ" (не "Адонаю", "господа мои", а именно "адони" - "господину моему" - в единственном числе. Кстати, везде, где я проверил в ивритских переводах, Иисус назван "Адони", а не "Адонай" - каждое слово не проверял, их слишком много, но выборочная проверка показала, что везде только "адони" по отношению к Христу, то есть, евреи-переводчики, хотя они и тринитарии, отделяют Христа от Бога. ПЕРВОГО НАЗЫВАЮТ "АДОНИ" В ФОРМЕ ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА, А ВТОРОГО "АДОНАЙ" - ВО МНОЖЕСТВЕННОЙ ФОРМЕ).

Теперь переходим к главному.

В НЗ дважды в Деяния 2:21 и Римлянам 10:13 встречается весьма спорная фраза "Кто призовет имя (Иеговы) или (Иисуса) спасется"

Цитирую оба фрагмента из Синодального перевода.

Деяния 2:

16 но это есть предреченное пророком Иоилем: 

17 И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.

18 И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.

19 И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.

20 Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.

21 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется. 

Римлянам 10:

9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,

11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.

13 Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.

14 Но как призывать [Того], в Кого не уверовали? как веровать [в] [Того], о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего?

15 И как проповедывать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое! (Римлянам 10)

Фраза является цитатой из пророка Иоиля, у которого, разумеется, стоит "Иегова", но НЗ посвящен больше Иисусу и возникает вопрос - кого призывать, Иисуса или Иегову?

ВСЕ известные мне еврейские переводчики НЗ на иврит поставили Иегову в обоих случаях

כִּי־כֹל אֲשֶׁר־יִקְרָא בְשֵׁם יְהוָֹה יִמָּלֵט 

*** 

Для тех, кому сложно искать нужные главы на иврите, даю конечные ссылки на вторую главу Деяний.

Вот от "Израильского Библейского общества" http://www.kirjasilta.net/hadash/Maa.2.html

Вот в переводе Ицхака Залькинсона с исправлениями и уточнениями Давида Гинзбурга http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/salkgins/act.htm.

И в переводе профессора Франца Делича http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/act.htm 

То же самое для 10-й главы Римлянам.

"Новый перевод" от "Израильского Библейского общества" http://www.kirjasilta.net/hadash/Rom.10.html.

В переводе Ицхака Залькинсона с исправлениями и уточнениями Давида Гинзбурга http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/salkgins/rom.htm

И в переводе профессора Франца Делича http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/rom.htm (12-е издание, Лондон, 1937 год).

Единственное странное исключение составил перевод 1817 года. Странное, потому что в Деяниях стоит "Иегова" http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/richmond/act.djvu, а в Римлянах - "Адонай" http://khazarzar.skeptik.net/biblia/hnt/richmond/rom.djvu. Не логично. Явно ошиблись.

_________

Конечно, кроме иврита, Иегову в "Новый Завет" вставляли переводчики и на другие языки до появления на свет СИ и после них. Все они знали, что не найдено ни одного фрагмента НЗ на древнегреческом c "Иеговой", но все уверены, что "Иегова" там был, НО, ПО ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ, его заменили на "Господь". 

И до нас дошли переписанные с подменами тексты. 

Пару слов о том по каким признакам переводчики определяют по одному и тому же греческому слову "господин" ("кюриос"), где изначально стояло "Иегова", а где "Господь".




Британский переводчик Библии 19-го века Джон Дарби, обратил внимание на то, что в некоторых местах греческое слово «кириос» стоит без артикля. Это неправильно с точки зрения греческого языка. Такая аномалия в тексте наблюдалась везде, где по контексту видно, что имеется в виду Отец, а не СынВСЕГО ТАКИХ МЕСТ ДАРБИ НАСЧИТАЛ 184.

Но и это еще не все. 

Говоря о древнегреческих текстах, обычно утверждается что там стоит слово "кириос", что означает Господь, а, точнее, "Господин". Но это большое заблуждение. 

В самых старых новозаветных рукописях в этих местах стоит не «Господь» (кириос), а так называемые "nomina sacra" – «священные обозначения». Это две (иногда больше) буквы с горизонтальной чертой над ними. Например, Бог обозначался как ΚΣ (КС) либо ΘΣ (ТС).

В Википедии http://en.wikipedia.org/w/index.php?oldid=536519770 дан список из 55 самых древних рукописей содержащих эти сокращения. 



Этот факт означает, что самые древние тексты подвергались изменению, поскольку в оригинале сокращений быть не могло. Их могли добавить переписчики для ускорения своей работы. 

То же самое оказывается сделали переписчики Септуагинты (она же LXX) – перевода ивритско-арамейского ВЗ на греческий язык примерно 3-го века до н.э. 

Однако в еще более старых копиях Септуагинты (1 век н.э. и раньше) в этих же местах стоит – что бы вы думали? СЮРПРАЙЗ! СЮРПРАЙЗ! Тетраграмматон еврейскими буквами! 


А вы думали что КС стоит на месте слова КириоС? 



И ТАК, В СЕПТУАГИНТЕ СНАЧАЛА БЫЛ ИЕГОВА ЕВРЕЙСКИМИ БУКВАМИ, потом появилось некое сокращение "КС" греческими, и лишь  потом КириоСЭТО В СЕПТУАГИНТЕ. Что было до КС в текстах НЗ - науке не известно. Более древних не найдено, в отличие от Септуагинты.

Представьте себе, если бы эти Септуагинты с "Иеговами" были найдены на 100 лет раньше, то все переводы ВЗ на современные языки были бы только с "Иеговами". 

Вот поэтому есть основания вернуть Иегову не только в Септуагинту, но и в НЗ. Ведь переписывали Септуагинту и НЗ одни и те же люди.

Кстати, иудеи создали новый перевод Аквилы (2 в. н.э.), в котором вернули тетраграмматон на место. "

Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 13:08
Stas
Только безбожники преступают учения Христа (Нового Завета): «Всякий, преступающий учение Христово и не пребывающий в нем, не имеет Бога…» (2Иоан.1:9).

Я рад, что ты признаешь свою безбожность, ведь Иисус учил молится Иегове освящая его имя:

9. Моли́тесь же так: «Отче наш, сущий на небесах! ДА СВЯТИТСЯ ИМЯ ТВОЕ…
(Св. Евангелие от Матфея 6:9)

Так же сам Иисус в своих молитвах прославлял имя Иеговы:

28. Отче! ПРОСЛАВЬ ИМЯ ТВОЕ. Тогда пришел С НЕБА ГЛАС: И ПРОСЛАВИЛ И ЕЩЕ ПРОСЛАВЛЮ.
(Св. Евангелие от Иоанна 12:28)

Так же Иисус использовал имя Иеговы как крепкую Башню в часы Испытания!

10. ИМЯ ГОСПОДА КРЕПКАЯ БАШНЯ: убегает в нее праведник — и безопасен.
(Притчи 18:10)

Например когда его искушал сатана Иисус цитировал Закон:

8. Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: «ГОСПОДУ БОГУ твоему поклоняйся, и Ему одному служи».
(Св. Евангелие от Луки 4:8)

Иисус цитировал:

20. ГОСПОДА, БОГА твоего, бойся и Ему одному служи, и к Нему прилепись и Его именем клянись…
(Книга Второзаконие 10:20)



Апостолы так же произносили имя Иеговы и даже сказал апостол Петр, что из язычников собран народ во имя Бога:

14. Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников, чтобы составить из них народ ВО ИМЯ СВОЕ.
(Деяния св. Апостолов 15:14)

Так же тот же апостол Петр и апостол Павел цитируя Иоиля сказали, что только кто призовет имя Иеговы может спастись и только:

13. Ибо «ВСЯКИЙ, КТО ПРИЗОВЕТ ИМЯ ГОСПОДНЕ, СПАСЕТСЯ».
(Послание к Римлянам 10:13)

14. Петр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
15. они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;
16. но это есть предреченное пророком Иоилем:
17. «и будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
18. И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будут пророчествовать.
19. И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.
20. Солнце превратится во тьму, и луна в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
21. И будет: ВСЯКИЙ, КТО ПРИЗОВЕТ ИМЯ ГОСПОДНЕ, СПАСЕТСЯ».
(Деяния св. Апостолов 2:14-21)

Они цитировали:

28. И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения.
29. И также на рабов и на рабынь в те дни излию от Духа Моего.
30. И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.
31. Солнце превратится во тьму и луна — в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный.
32. И будет: ВСЯКИЙ, КТО ПРИЗОВЕТ ИМЯ ГОСПОДНЕ, СПАСЕТСЯ; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.
(Иоиль 2:28-32)

Буквальный Перевод Strong:



Как видно Евреи свободно как и мы употребляли имя Бога Иеговы, а вот сторонники дьявола, как и сам дьявол пытались и пытаются стереть святое имя Бога!
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 13:11
Stas
Ни имя "Иегова", ни какое другое имя не спасает, а только имя Иисуса Христа:

12 Ибо нет другого имени под небом, данного человекам (кроме Иисуса Христа), которым надлежало бы нам спастись.
(Деян.4:12)

Да верно, так как Иегова послал своего сына дав ему имя Иегова Спасение как выкуп миру и нет другого имени которым можно спастись кроме имени Иегошуа - Иегова Спасение, тут ты прав и с тобой не поспоришь!

Иисус — современная церковнославянская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע (произносится: «Йешу́а»), которое является усечением имени יהושוע ЙЕHОШУ́А, состоящего из корней слов «ЙЕHО́ВА» — имя Бога в Ветхом Завете и «шу́а» — СПАСЕНИЕ
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 13:35
Stas
Смертельный грех (Иоан.1:9-11; Гал.1:8; Откр.22:19) — это замена «Свидетелями Иеговы» в «Переводе Нового Мира» слово «Господь» на слово «Иегова», которого в Новом Завете (во всех древнегреческих рукописях, имеющихся в наличии у человечества) нет и в помине.

Только вот ученый в отличии от сатанистов совсем другого мнения:

ИЗРАИЛЬСКИЙ ПРОФЕССОР О ПЕРЕВОДЕ НОВОГО МИРА




 Несколько лет назад я цитировал так называемый перевод Нового мира наряду с несколькими другими переводами Библии в своих статьях, посвященных чисто филологическим вопросам (таким как перевод каузативного хифиль в причастии котель). В ХОДЕ СРАВНИТЕЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ Я БЫЛ ВЕСЬМА ВПЕЧАТЛЕН ЭТИМ ПЕРЕВОДОМ: ЕГО АВТОРЫ ОБНАРУЖИВАЮТ ГЛУБОКОЕ ПОНИМАНИЕ СТРУКТУРНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК ЕВРЕЙСКОГО ЯЗЫКА И ЧЕСТНО СТРЕМЯТСЯ КАК МОЖНО ЛУЧШЕ ПЕРЕДАТЬ ИХ НА ЦЕЛЕВОМ ЯЗЫКЕ. Любой перевод является компромиссом, в силу чего отдельные нюансы всегда открыты для критики, и ПНМ не исключение. Однако в части Еврейской Библии я не нашел ни одного явно ошибочного перевода, который можно было бы объяснить какой-то догматической предвзятостью. Я не раз предлагал противникам Библии «Сторожевой башни», которые просили меня прояснить мои взгляды, назвать несколько примеров, которые я был готов проанализировать повторно. Они либо не делали этого, либо предложенные ими стихи (напр. Бытие 4:13; 6:3; 10:9; 15:5; 18:20) вовсе не доказывали какой-то тенденциозности перевода.


Биньямин Кидар (Benjamin Z. Kedar), профессор Еврейского университета (Иерусалим). Приводится
по книге «The Role of Theology and Bias in Bible Translation», R. Furuli, Elihu Books, 1999, стр. 297.



Так же он сказал

Профессор Биньямин Кедар, израильский специалист по древнееврейскому языку, сказал: «В своих лингвистических исследованиях, связанных с еврейским текстом Библии и переводами, я часто обращаюсь к английскому изданию, которое известно под названием „Перевод нового мира“. И каждый раз я убеждаюсь, что этот труд отражает добросовестные старания достичь как можно более точного понимания текста. Слова подлинника передаются на другой язык понятно, без ненужных отклонений от специфической структуры еврейского, что свидетельствует о хорошем владении исходным языком. [...] Любая фраза оригинала допускает определенную свободу в толковании или переводе. Следовательно, лингвистическое решение в каждом частном случае может быть предметом дискуссий. Но в „Переводе нового мира“ я ни разу не обнаружил пристрастного намерения вложить в текст что-нибудь, чего он не содержит»

============================================================



«Перевод нового мира выполнен умелыми и талантливыми филологами, КОТОРЫЕ СТРЕМИЛИСЬ НАСТОЛЬКО БЛИЗКО ПЕРЕДАТЬ СМЫСЛ ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА, НАСКОЛЬКО ПОЗВОЛЯЮТ ВОЗМОЖНОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА» британский специалист по древнееврейскому и древнегреческому языкам Александр Томсон.

===========================================================



«ЭТО ЛУЧШИЙ ИЗ СУЩЕСТВУЮЩИХ ПОДСТРОЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ НОВОГО ЗАВЕТА»

С 1952 по 1990 год на английском языке вышло порядка 55 новых переводов Христианских Греческих Писаний. И все они не похожи друг на друга. Оценить качество работы переводчиков вызвался Джейсон Бедун, адъюнкт-профессор религиоведения Университета Северной Аризоны в Флагстаффе (США, штат Аризона). Он исследовал и сравнил на предмет верности оригиналу восемь основных переводов, среди которых было издание «Священное Писание — Перевод нового мира», выпущенное Свидетелями Иеговы. К каким выводам пришел этот ученый?

Хотя в своей книге «Истина в переводе: верность и предвзятость в английских переводах Нового Завета» Бедун и критикует ряд переводческих решений «ПЕРЕВОДА НОВОГО МИРА», ОН НАЗЫВАЕТ ЕГО «ПРЕВОСХОДНЫМ ПЕРЕВОДОМ», «НАМНОГО ЛУЧШИМ» И «ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО ЛУЧШИМ» В СРАВНЕНИИ С НЕКОТОРЫМИ ДРУГИМИ ПЕРЕВОДАМИ, КОТОРЫЕ ОН ПОДВЕРГ ИССЛЕДОВАНИЮ. В целом, как заключил Бедун, «ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА» — «ОДИН ИЗ НАИБОЛЕЕ ВЕРНЫХ СРЕДИ НЫНЕШНИХ АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДОВ НОВОГО ЗАВЕТА» И «САМЫЙ ВЕРНЫЙ СРЕДИ ТЕХ ПЕРЕВОДОВ, КОТОРЫЕ СРАВНИВАЛИСЬ».

Бедун также заметил, что многие переводчики склонны «расширенно пересказывать то, что говорит Библия, ориентируясь на ожидания и запросы современного читателя». ОДНАКО «ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА», КАК ОТМЕТИЛ БЕДУН, ОТЛИЧАЕТСЯ «ВЕРНОСТЬЮ И БУКВАЛЬНЫМ, ОСТОРОЖНЫМ ПЕРЕВОДОМ ФРАЗ, УПОТРЕБЛЕННЫХ ПИСАТЕЛЯМИ НОВОГО ЗАВЕТА.

«ГОВОРЯ ПОПРОСТУ, ЭТО ЛУЧШИЙ ИЗ СУЩЕСТВУЮЩИХ ПОДСТРОЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ НОВОГО ЗАВЕТА. Я давно изучаю Библию, знаком с текстами и литературой по современной библиистике и, между прочим, не являюсь Свидетелем Иеговы. Приятно, когда встречаешь работы, сделанные качественно, и ваш комитет, ответственный за „Перевод Нового Мира“, хорошо справился со своей задачей. Ваш подстрочный перевод на английский язык точен и настолько согласован с оригиналом, что читатель вынужден обратить особое внимание на языковые, культурные и понятийные различия между восприятием мира говоривших на греческом языке и его собственным восприятием. Ваш „Перевод Нового Мира“ — прекрасный дословный перевод, в котором нет традиционных толкований, так как он точно передает греческий оригинал. Он во многих отношениях превосходит самые удачные переводы, которыми пользуются сегодня».

===========================================================

Специалист в области древнегреческого языка доктор Рейкел тен Кате отметил, что значение слов Христианских Греческих Писаний в «Переводе нового мира» полностью соответствует греческому тексту оригинала.

Так, что Стас ты просто лгунишка!

Так же вот еще статья о имени Иегова в Новом Завете:

ТЕТРАГРАММАТОН В НОВОМ ЗАВЕТЕ


Есть один довольно простой метод лингвистического определения, где в оригинальном тексте Христианских Писаний стоял тетраграмматон, еврейское имя Бога. Способ этот открыли не свидетели Иеговы, а британский переводчик Библии 19-го века Джон Дарби, перевод которого до сих пор считается очень качественным. Он обратил внимание на то, что в некоторых местах греческое слово «кириос» (господин, Господь) стоит без артикля. Это неправильно с точки зрения греческого языка. Можно подумать, что это просто ошибка или опечатка, однако вот незадача: эта «опечатка» стоит везде, где по контексту видно, что имеется в виду Отец, а не Сын. Всего таких мест Дарби насчитал 184.

У ПОДОБНОЙ СИТУАЦИИ ЕСТЬ ТОЛЬКО ОДНО ОБЪЯСНЕНИЕ: ПЕРВОНАЧАЛЬНО В ЭТОМ МЕСТЕ СТОЯЛ ТЕТРАГРАММАТОН ЕВРЕЙСКИМИ БУКВАМИ, КАК ЭТО БЫЛО ПРИНЯТО ЕЩЕ СО ВРЕМЕН СЕПТУАГИНТЫ, НО ЗАТЕМ ЕГО ЗАМЕНИЛИ НА ГРЕЧЕСКОЕ СЛОВО «КИРИОС» (КАК ИЗВЕСТНО, С СЕПТУАГИНТОЙ ПРОИЗОШЛО ИМЕННО ЭТО). Перед еврейским тетраграмматоном артикль был не нужен, но перед греческим словом – нужен. Однако при замене об этом или забыли, или посчитали непринципиальным. В итоге вплоть до сего дня по любому греческому тексту, будь то Вескотта-Хорта или Нестле-Аланда, можно проверить, что во многих местах артикля просто нет.

Другой английский перевод, который придерживается этого принципа, называется «Zikarown Sayfer». 
В описании методологии прямо говорится: «ОДИНОЧНОЕ БЕЗАРТИКЛЕВОЕ „КИРИОС“ ПЕРЕВОДИТСЯ ИМЕНЕМ ЯХВЕ». ВЕЗДЕ И БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЙ. В этом переводе тетраграмматон в Христианских Писаниях использован в 533 стихах. Что интересно, он записывается еврейскими буквами без перевода, в традиции Септуагинты, причем древнееврейским шрифтом (см. картинку выше). Вообще, это очень поэтичный перевод. Только послушайте: «ПАВЕЛ, СЛУГА ЯШУА ХА-МАШИАХА, ПРИЗВАННЫЙ БЫТЬ АПОСТОЛОМ, ОТДЕЛЕННЫЙ ДЛЯ ЕВАНГЕЛИЯ ЯХВЕ» (Рим. 1:1).

В ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЙ КНИГЕ «ТЕТРАГРАММАТОН» ВИКТОРА КАБАНОВА (Москва, 2007, Библеист, 
bibleist.ru) ПРИВОДИТСЯ СПИСОК ИЗ 13 АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДОВ НЗ (ВКЛЮЧАЯ ПНМ), В КОТОРЫХ ВОССТАНОВЛЕНО ИМЯ БОГА. Если взять их в совокупности, то можно насчитать 569 МЕСТ, где разные переводчики использовали это имя.

Но даже это не предел. Например, в английском переводе «Orthodox Jewish Brit Chadasha» имя Бога стоит в 1689 местах! В переводе «Nazarene Commentary 2000» только в одной книге Откровение Иоанна оно использовано 83 РАЗА.

В Новом Завете. Без всяких свидетелей Иеговы.


Так, что Стас хватит лгать! 

Сообщение отредактировал Citya - 05.03.2019 13:36
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
05.03.2019 13:42
Stas
Во-вторых, Альфа и Омега, Первый и Последний - это Иисус: 

10 Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
11 то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.
12 Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
13 и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом:
(Откр.1:10-13)

Значит, 7-й и 8-й стихи говорят об Иисусе, Который грядёт с облаками: «Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь. Я есмь Альфа и Омега, говорит Господь Бог, Сущий, Который был и грядёт, Вседержитель»(Откр.1:7-8).

Да только если заглянуть в контекст то: 

1. Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну…
(Откровение Иоанна Богослова 1:1)

Что Иисус даже не знал что будет, пока ему это не открыл Иегова!

Что касается стиха 8 то тут четко и ясно сказано про Иегову Бога, так как в отличии от Иисуса Иегова всегда  - БЫЛ!

8. Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и БЫЛ и грядет, ВСЕДЕРЖИТЕЛЬ.
(Откровение Иоанна Богослова 1:8)

А так же Бог Вседержитель, а Иисус только слуга, которому на время дано и у которого есть начало!

14. И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия…
(Откровение Иоанна Богослова 3:14)



Как тут видно, что Иисус был первым создан, а в стихе 8 говорится, что Иегова - БЫЛ!
Сообщение отредактировал Citya - 05.03.2019 13:43

Страницы: <<123...2526[27]2829...323334>>

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua