Ігор Чернешенко |
В контексті (відші до 35 і після) говориться про переклад(говоріння мовами), пророцтво і проповідь (26-31, 36,39) - відповідно, є підстави говорити, що заборона жінкам говорити стосується цих речей. |
Натягивать контекст про братьев на сестер не корректно.
С 26-го по 34-й стихи говорят как нужно поступать братьям. (
26. Итак что же, братия?)
А с 34-го стиха говорится как нужно поступать женам (сестрам).
При этом есть прямые повеления, которые нельзя рассматривать в контексте.
Утрированная иллюстрация: Второзаконие 5:17-19
Если смотреть в контексте - говорится про убийства и воровство, поэтому, если ты прелюбодействуешь без убийства и воровства, то все нормально.
Любой здравый человек видит, что это прямое повеление без контекста(хотя большинство стихов нужно трактовать на основе контекста).
Хотел бы подвести итог сей бесперспективной беседы, словами Павла в этой же главе
38. А кто не разумеет, пусть не разумеет.