Сергей Дыгало |
Андрей | Гораздо проще было бы сказать, - "отныне не буду пить сока сего" |
Христос сказал так как сказал, и Ему лучше знать. |
Я дополню слова брата Сергея (жму руку, брат Сергей, буду рад познакомиться, если даст Бог): Иисус так и сказал, вопрос в том, как это воспринимаем мы.
Слова Иисуса (
Мф 26:29: «отныне не буду пить от плода сего виноградного»;
Мк 14:25: «не буду пить от плода виноградного… пока не буду пить
его новым»;
Лк 22:18: «не буду пить от плода виноградного») для его слушателей так и звучали — «не буду пить сока».
Сравните, Андрей: Иисус назвал Иуду Искариота «сыном погибели». Мы можем, конечно, гадать, что это означало, и говорить, что лучше бы Он так и сказал — «погибший человек», но мы при этом забываем, что для слушателей Иисуса это буквально так и звучало.