Galukd |
Кстати, как Вы думаете, почему в однмо случае слово "Бог" в ПНМ в этом отрывке пишут с заглавной буквы, а в другом с маленькой? |
Мне легче процитировать официальную точку Свидетелей:
"Какая особенность греческого текста побуждает некоторых переводчиков отказаться от формулировки «Слово было Бог»? Этой особенностью является наличие определенного артикля перед первым словом тео́с (Бог) и его отсутствие перед вторым. Существительное, употребляемое с артиклем, указывает на какую-то личность, тогда как предикативное существительное без артикля, употребленное в форме единственного числа и стоящее перед глаголом (именно такой порядок слов используется в этом предложении на греческом языке), указывает на какое-то качество личности. Следовательно, в этом стихе не говорится, что Слово (Иисус) является Богом, с которым или у которого оно было, в нем говорится, что Слово было богоподобным, божественным или богом."
( Рассуждение на основании Писаний с. 186 абз. 5 )