Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Благовествование и деноминации

Автор
Тема:
Galukd Проповедник ЦХ
Зарегистрирован: 12.08.2009 Откуда: Украина Сообщения: 3075
31.05.2011 16:26
Alexsandr
Admin

3.1 Дефект перевода, Божество Иисуса Христа

- Синодальный:
Иоанна 1:1 В {1722} начале {746} было {2258} (5713) Слово {3056}, и {2532} Слово {3056} было {2258} (5713) у {4314} Бога {2316}, и {2532} Слово {3056} было {2258} (5713) Бог {2316}.
- Нового Мира:
1:1 В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было богом.  


Стоит одно и тоже греческое слово, свидетели переводят его совсем в разных значениях.

Я конечно в греческом дуб дубом, но даже простое сравнение показывает ложность такого вывода.

http://i003.radikal.ru/1105/d6/6ecc05c21bf7.jpg

Где же тут одно и то же греческое слово? 

Знаете, если бы грек посмотрел на слова "Бога" и "Бог", он наверное тоже бы сказал, что это разные слова. Но мы то с Вами зная русский язык, можем сказать, что слово одно и то же, только падежи разные. Кстати, обратите внимание, после каждого слова в скобках указан его номер. В данном случае, эти номера совпадают, что для таких продвинутых знатоков в греческом, как мы с Вами является указанием на то, что это одно и то же слово.

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua