Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
Mykola
Зарегистрирован: 26.01.2010 Откуда: Украина Сообщения: 289
11.08.2010 11:24
Про буквальне і символічне. Про конкретне і абстрактне

Браття, я часто чую питання про те, як розрізнити буквальне та символічне тлумачення. Найчастіше це питання я чую від себе, але й іншим, думаю, буде цікаво )

Отже, я підійду до цього питання, методично розбираючи його елементи (аналіз) і складаючи докупи здобуті знання (синтез). Запрошую досліджувати зі мною.

1. По-перше, існують три класи понять: конкретні матеріальні, абстрактні і… Бог (Божествене) (Бог не є абстракцією, Він є конкретним, але він є духовною Істотою). Третій клас можна було б назвати Конкретне Нематеріальне поняття, але для скорочення я казатиму просто Бог або Божество.

Конкретні матеріальні — рука, меч, будинок, дерево (це конкретне дерево, наприклад, дуб). Можна сказати, що поняття є конкретним матеріальним поняттям, якщо пензль, вмочений в фарбу, може залишити слід на предметові, позначуваному цим поняттям.
К. м. поняття, як правило, мають чіткий вимір — масу, довжину, ширину, глибину і т. д..

Абстрактні — віра, надія, любов, патріотизм, добро, зло, голос, погляд, дух (людини, страху, любові), гріх, пожадливість; спаситель, лікар, вбивця (як означення класу людей) і т. д..

Бог — Бог-Отець, Ісус Христос, Дух Святий.

2. По-друге, існують два види тлумачень: буквальне і символічне.

При буквальному тлумаченні конкретне матеріальне поняття не втрачає своєї природи і розглядається як конкретне матеріальне.

При символічному тлумаченні поняття розглядається як поняття іншого класуконкретне матеріальне як абстрактне або Божествене, абстрактне — як конкретне матеріальне або Божествене.

Приклади буквального тлумачення — Дії 12:2, 13:43 (див. нижче).

Приклади символічного тлумачення — Ефесянам 6:13, 17 (див. нижче).
Книга Об'явлень є майже повністю прикладом символічного тлумачення, бо ми розуміємо, що сім світильників — це Дух Святий, а не освітлювальні прилади; Агнець — Ісус Христос, а не свійська тварина, яку вирощують заради вовни та м'яса і т. д..


3. Розгляньмо особливості тлумачення уривків, які стосуються конкретних матеріальних понять.

І мечем він стяв Якова, брата Іванового.
(Дії 12:2).

Меч, як ми знаємо, є поняттям конкретним матеріальним. Цей меч, яким цар Ірод стяв нашого брата Якова, був конкретним мечем, який мав довжину, об'єм і масу. Контекст не вказує на те, щоби це була якась метафора або алегорія, тому застосовуємо буквальне тлумачення.

Візьміть і шолома спасіння, і меча духовного, який є Слово Боже.
(Ефесянам 6:17)

Тут є слово, яке робить «меч» абстрактним і символічним поняттям, яке має передати силу та гостроту Слова Божого. Це ми бачимо з контексту — прикметник «духовний» каже про це побічно, а пояснення «який є Слово Боже» — прямо, тому застосовуємо символічне тлумачення.

Спостереження №1:
Якщо контекст не вимагає іншого, то конкретні матеріальні речі розглядаються як матеріальні об'єкти (буквальне тлумачення).

Спостереження №2:
Абстрактні
поняття можуть створювати такий контекст, що конкретні матеріальні поняття набувають абстрактного смислу (символічне тлумачення).

4. Тепер розгляньмо особливості тлумачення уривків, що стосуються абстрактних понять.

Отже, стійте, підперезавши стегна свої правдою, і зодягнувшись у броню праведности.
(Ефесянам 6:14)

Правда і праведність є абстрактними поняттями, і саме це примушує нас розглядати дієслова в цьому реченні як символічні.

А коли розійшлась синагога, то багато з юдеїв та й із нововірців побожних пішли за Павлом та Варнавою, а вони промовляли до них і намовляли їх перебувати в благодаті Божій.
(Дії 13:43)

Тут слово перебувати потребує розшифровки, бо за ним іде абстрактне визначення. Порявняймо з уривком «Бог цих Ізраїлевих людей вибрав Собі отців наших, і підвищив народ, як він перебував у єгипетськім краї, і рукою потужною вивів їх із нього» (Дії 13:17), де перебування — ці фізичне знаходження на певній території (поняття, яке доступне нашому розумінню без пояснень).

Я Господь, Бог твій, Святий Ізраїлів, твій Спаситель! (Ісайя 43:3)

Слово «спаситель» тут набуває саме Божественого значення, бо використовується на позначення одного з проявів Божества, однієї з ролей Бога, яку Він відіграє в житті людства.

Спостереження №3:
Для абстрактних понять буквальним, тобто пріоритетним, тлумаченням, є таке, коли вони зберігають свою абстрактну природу.

Спостереження №4:
В силу своєї природи абстрактні поняття навіть при буквальному тлумаченні здебільшого потребують пояснення.

Спостереження №5:
Безпосередній контекст завжди чітко вказує, коли абстрактне поняття слід тлумачити як Божествене.

5. Дослідімо особливості тлумачення уривків, які стосуються Божества.

Яка дорога Твоя милість, о Боже, і ховаються людські сини в тіні Твоїх крил. (Псалом 36:7 (8))

Виходячи з природи Божества — а саме, що Бог є дух — ми можемо зробити висновок, що буквальних крил Він не має, і тінь крил тут мусить мати символічне значення: таке, що в іншому випадку було б конкретним матеріальним, поняття крила тут тлумачиться як абстрактне.

Спостереження №6:
Обираючи буквальне або символічне тлумачення для уривків, ми маємо користуватися і природою понять, про які йдеться, і контекстом. Власне, природа понять і впливає на контекст, створює його.

Спостереження №7:
В силу своєї природи Божествені поняття потребують пояснення у випадках взаємодії Божественого та конкретного матеріального або абстрактного.

Спостереження №8:
Коли ми тлумачимо певний уривок, ми маємо відповісти на три питання:
1. Яку природу мають згадувані в уривку поняття?
2. Як слід тлумачити уривок — буквально чи символічно?
3. Чи потребує уривок пояснення, і, якщо так, то які місця в Біблії пояснюють цей уривок?
Сообщение отредактировал Mykola - 11.08.2010 11:55

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua