Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
25.12.2019 11:12
Stas
• «А о Сыне: престол Твой, Бог, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты… И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса - дело рук Твоих» (Евр.1:8,10 - подстрочный перевод).


ЕВРЕЕВ 1:8


1. Тут Павел Цитирует Псалом:

Псалтирь 44:7-8
7 Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты — жезл царства Твоего. 8 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.

Если вы утверждаете, что на основании этих слов Иисус Бог, то Царь про которого сказано в Псалмах, тоже Царь Соломон!

2. Не понятно зачем вы привели 9 стих, ведь там прямо сказано, что Иисуса помазал Бог елеем?

Вот как например перевел Аверинцев С. это место:

7 Твой престол, как престол Божий , стоит во веки веков. Жезл твой царский — справедливости жезл.

8 Ты любишь правду, ты ненавидишь зло, за это Бог — твой Бог — елеем радости помазал тебя, как никого из тех, кто рядом с тобой!

ОТНОСИТЕЛЬНО ЕВРЕЯМ 1:10

10. И: «в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
11. они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза…
(Послание к Евреям 1:10,11)

Павел слово в слово цитирует Псалом

26. В начале Ты, основал землю, и небеса — дело Твоих рук;
27. они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся…
(Псалтирь 101:26,27)

Из контекста видно что речь идет о Иегове Бога который все сотворил!

Смотрим Буквальный Перевод!

Относительно Евреям 1:10

10. И: «в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
11. они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза…
(Послание к Евреям 1:10,11)

Павел слово в слово цитирует Псалом

26. В начале Ты, основал землю, и небеса — дело Твоих рук;
27. они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся…
(Псалтирь 101:26,27)

Из контекста видно что речь идет о Иегове Бога который все сотворил!

Смотрим Буквальный Перевод:




20. ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
21. чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти,
22. дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его — в Иерусалиме,
23. когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.
24. Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.
25. Я сказал: Боже мой! не восхити меня в половине дней моих. Твои лета в роды родов.
26. В НАЧАЛЕ ТЫ, ОСНОВАЛ ЗЕМЛЮ, И НЕБЕСА — ДЕЛО ТВОИХ РУК;
27. они погибнут, а Ты пребудешь; и все они, как риза, обветшают, и, как одежду, Ты переменишь их, и изменятся…
(Псалтирь 101:20-27)

Смотрим Буквальный Перевод:

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua