| alexey957 |
| Вадим | | Очень интересно узнать кто и как понимает эти слова - "...И сотворил Бог человека , по образу Божию сотворил его...(Бытие 1:27)? | Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино. И три свидетельствуют на земле: дух, вода и кровь; и сии три об одном. (1Иоан.5:7,8) |
Сторонники Троицы часто ссылаются на текст , гласящий: «Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух, и Сии три суть едино».Многие исследователи данную цитату считают поздней вставкой, поскольку в наиболее древних греческих рукописях он отсутствует. Даже в конце II века , аргументируя концепцию Троицы (Tert. Adversus Praxean, 25:1, «Qui tres unum sunt, non unus»), цитирует другие места Нового Завета. Первое упоминание вставки встречается в середине III века у священномученика (De unitate ecclesiae, 4), хотя его текст не очень похож на Иоаннову вставку. В IV веке этот фрагмент уже точно цитируют другие латинские авторы: , , блаженный (который ругает греческих переписчиков, опускающих этот текст), в V веке — автор сочинения «Против Варимада», а также православные отцы на Карфагенском соборе 485 года. Благодаря Иерониму Иоаннова вставка попала в латинский текст , а затем и в православные переводы.Но, в отличие от латинской Вульгаты в редакции Климента и некоторых других манускриптов, в наиболее ранних текстах, а именно в Александрийском, Ватиканском и Синайском кодексах, в латинской Вульгате Иеронима, в сирийской Пешите и в сирийском филоксеновском-гарклейском переводе эти слова отсутствуют. В комментарии к этому стиху в одном из изданий Синодального перевода признается, что «слова о трёх свидетельствующих на небе, ни в одной из древних рукописей не значатся и были, по-видимому, позднее приписаны».Эту проблему подробно исследовал
, см.
. Отсутствующие в древних текстах слова апостола Иоанна, по мнению Ньютона, были добавлены в IV веке
, который «с той же целью вставил прямое указание на Троицу в свою версию [Библии]». По мнению К. Кюнстля, указанная тринитарная интерполяция в Послании Иоанна (1 Ин 5.7) принадлежала не Иерониму, а Присциллиану, епископу г. Авилы (Испания), жившему в IV в. В итоге своего исследования о текстологических подделках Писания Ньютон пришел к следующему обобщающему выводу: «Из этих примеров ясно следует, что Писания были сильно искажены в первые века [христианской эры] и особенно в четвёртом столетии во время арианских споров».