(Гость) |
Северянка | Нет, не думаю, что Константин дерзнул бы править слово Божье. |
Ато! Он себя почти Богом почитал. Когда христианство сделал гос. религией -- сам еще не был христианином. |
Ну, по Вашей логике мы вообще сейчас не можем доверять Писанию, мало ли что там Константин направил или другие товарищи. О том, что рабы должны продолжать работать на своих хозяев сказано в 5 (!) фрагментах Писания (1Тим.6:1-2, Титу 2:9, Еф.6:5, Кол. 3:22, 1Кор.7:21,24). Вам этого мало? Если это Вас не убеждает то не вижу смысла продолжать дискуссию с Вами.
(Гость) |
Северянка | Современный перевод отражает понимание переводчика. который может ошибаться. |
Только вы не можете ошибаться... Переводчики лучше нас знают о чем говорит текст. Для нас оборот может быть непонятным, для них же все предельно ясно. Их задача -- передать смысл. |
Ага, переводчики делают богодухновенный перевод