Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Анонимные вопросы

Автор
Тема:
Galukd Проповедник ЦХ
Зарегистрирован: 12.08.2009 Откуда: Украина Сообщения: 3075
12.12.2012 19:30
(Гость)
Во всех других, какие у меня были: несколько современных, Касьяна, Восстановительном, в английских (я знаю английский) и др.

Странно... В тех, которые у меня под рукой, я не нахожу особой разницы.
Вот синодальный и укр:
К Ефесянам 2:14 Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду,
К Ефесянам 2:15 упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,


До ефесян 2:14 Він бо наш мир, що вчинив із двох одне й зруйнував серединну перегороду, ворожнечу, Своїм тілом,
До ефесян 2:15 Він Своєю наукою знищив Закона заповідей, щоб з обох збудувати Собою одного нового чоловіка, мир чинивши,


Чем отличаются эти переводы от современных и Кассиана?

14 Ибо Он есть мир наш, сделавший из обоих одно и разрушавший разделявшую их стену, то есть вражду, упразднивший плотью Своей

15 Закон заповедей, состоявший из предписаний, чтобы из двух создать в Себе одного нового человека, учиняя мир,

(Еф.2:14,15)
(перевод Кассиана)

14 Ибо сам Он - наш источник мира. Он объединил нас в один народ и разрушил преграду, созданную разобщающей стеной враждебности, принеся в жертву Своё Тело.
15 Он покончил с законом, со всеми его правилами и уставами, чтобы обеспечить мир, создав один народ из двух в лице Своём,
(Еф.2:14,15) (Современный перевод) 14 Ибо Он – мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду,
15 упразднив вражду плотью Своею, а закон заповедей – учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, созидая мир,
(Еф.2:14,15) (Юбилейное издание к 20000-летию)


14 Він бо мир наш, що зробив з обох одно, і розвалив середню перегородню стіну;
15 вражду тілом своїм, закон заповідей наукою обернув у ніщо, щоб з двох зробити собою одного нового чоловіка, роблячи мир,
(Єф.2:14,15) (Куліша)

14 Той бо есть мир наш, сотворивый обоя едино, и средостeние ограды разоривый,

15 вражду плотию своею, закон заповeдий ученьми упразднив, да оба созиждет собою во единаго новаго человeка, творя мир,
(Еф.2:14,15) (на церковнославянском)

14 Ведь это Он - наш мир, Он, соединивший евреев и язычников в один народ; Своим телом разрушивший стену вражды, которая разъединяла нас;
15 отменивший Закон с его уставами и правилами, чтобы, установив мир, создать в единении с собой из двух человек одного нового
(Еф.2:14,15) (Современный перевод Радостная весть)

14 Он сам примирил нас с Богом и сделал из двух одно, разрушив своей смертью на кресте стоявшую между ними стену, то есть разделявшую нас вражду.
15 Он упразднил закон с его заповедями и правилами, и Его цель - создать в себе из двух один новый народ, установить мир, (Современный перевод IBS)

14 Ибо сам Он - наш источник мира. Он объединил нас в один народ и разрушил преграду, созданную разобщающей стеной враждебности, принеся в жертву Своё Тело.
15 Он покончил с законом, со всеми его правилами и уставами, чтобы обеспечить мир, создав один народ из двух в лице Своём,
(Еф.2:14,15)
(Современный перевод, Благая весть)

14 Бо він є нашим миром, що зробив з двох одне, зруйнував своїм тілом перегородку, знищивши ворожнечу,
15 усунувши закон заповідей навчаннями, щоб з двох збудувати в самому собі одну нову людину, влаштувати мир,
(Еф.2:14,15) (Переклад УБТ)

Он ведь есть примирение наше, сделавший (из) тех. и других одно и среднюю стену перегородки разрушивший, вражду, в плоти Его, закон заповідей в указаниях упразднивший, чтобы двоих он создал в нем в одного нового человека творящий мир
(Подстрочный перевод 
http://bible.in.ua/underl/index.htm?NT/Eph?2 )

Другой вариант (Журомского) http://www.imbf.org/bible/juromsky.pdf :
Он ведь есть безмятежность наша, сделавший то и другое одним, и разделяющую стену обособленности разрушив, вражду плотью своею, а закон заповедей учением упразднив, чтобы двоих ему сотворить в себе в одного нового человека, принеся безмятежность.


Каждый из этих переводов ясно говорит о том, что
1) Примирение Христом
2) Закон упразднен
Так в чем разница в переводах?

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua