Нейл |
Я читаю Иоанна 20:1 " в первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано,когда было еще темно..." Если вы возьмете подстрочник с греческого, то там это звучит "первый день после Шабат". То есть это был день после еврейской субботы, то есть воскресенье. Если это не так - покажите пожалуйста. |
Вам церква умышленно не верно переводит! В Иоанна 20:1 сказано "
в один из дней Покоя, Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно...". Вам нужно знать, что евреи все свои праздники, включая и Шабат, называли Днём Покоя. Еврейский Песах продолжался 7 дней. То есть, Мария пришла ко гробу, в один из дней Песаха, а никак не в первый день Песаха. Если бы Иоанн на самом деле указал на первый день недели, то он бы полностью опроверг пророчество Иисуса о трёх днях и трёх ночах и таким образом выставил бы его лжепророком.