Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Жизнь Церкви

Автор
Тема:
Ігор Чернешенко Проповедник ЦХ
Зарегистрирован: 13.08.2009 Откуда: Украина Сообщения: 575
09.07.2011 15:38
ПростоХристианин
Потому я и говорю, что нельзя в таком случае женщин к обработке духовных текстов даже и близко подпускать, ни устных, ни письменных!

Сведение к абсурду: если вопрос только в возможности изменения текста, то и мужчин нельзя топускать, ведь чем их "правки" лучше? Если ваш аргумент прав, то никто не может быть допущен; данное утверджение не истинно, значит посыл не истенен. А если там переносил печатные формы трансвистит - то сжечь всю партию и типографию? 

Вопрос изначально был не в изменениях, а в библейском авторитете женщин-переводчиц. Право, библейская практика. 

Если есть желание сравнить устный и письменный переводы, их существенные характеристики, которые и формируют понятия "устный перевод" и "письменный перевод", то давайте этим займемся в новой ветке; разложим по понятиям и сравним, исполняется ли закон тождественности? Вот тут то собака и порылась. 

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua