Автор
|
Тема:
|
timita
Зарегистрирован: 13.10.2010
Откуда: Украина
|
15.06.2011 14:37
Admin | И отсюда следует вывод, что переводчик учит (раз он научил аудиторию) и для учеников (аудитории) является учителем. |
Наш русский язык очень богат. Благодаря такому богатству хорошо было бы всегда дополнять свою речь уточнениями и разъяснениями. Так вот в слово "учить", можно вложить несколько вариантов понятий об обучении, например: "отец учит сына", "компьютер дает знания" "учиться на ошибках"и т. д. Не будет являться правильным понимать это слово в одном только понятии и подставлять его во все жизненные ситуации. Поэтому, прежде чем вести беседу о том, кто научил аудиторию, нужно уточнить более конкретно о какого рода учительстве идет речь. Поэтому я и спросила: обладает ли Вася всей властью над аудиторией, или он не имеет власти выступать в роли обособленного учителя, независящего ни от кого другого.
|
|