Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
udal
Зарегистрирован: 18.08.2015 Откуда: Германия Сообщения: 1861
26.10.2016 23:27
Теокоммунист
А верней Иешуа.

Иешуа взято из перевода Нового завета на еврейский язык. Причем имя Иисуса Навина, написанное одинаково в Септуагинте и Новом завете, перевели как Иегошуа. А это одно и то же имя.

Теокоммунист
В еврейском тексте это имя стояло без гласных. Во дни Иисуса и Апостолов тоже.
Только в первом веке по р.Х. масореты огласовали текст Библии. Посмотрите как: Имя Бога в лучших масоретских текстах

Спасибо за ссылки, но я об этом уже читала, и вопрос фонетики в этой связи считаю непринципиальным.

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua