udal |
Процитированный Вами стих из Второзакония нужно читать в контексте |
В контексте проклятия всего Израиля.
udal |
и он абсолютно сюда не лепится, |
Ещё как лепится, потому что Иисус должен был понести грех народа своего. И не только смертью, но и всей жизнью.
udal |
к тому же он не обязательно об изнасиловании, |
О добровольной измене жены мужу?
Кстати, по талмуду там происходило немного иначе. Этот солдат мог хорошо подделывать голоса.
Подойдя в темноте к дому Марии, он заговорил голосом Иосифа. Мария, думая что это Иосиф, открыла ему. Он страстно набросился на неё.
Она удивилась такому поведению "Иосифа", но, поскольку он её муж, не стала сопротивляться. И только потом узнала что это не Иосиф.
Она пошла к раввину и расказала о случившемся, но тот не особенно поверил ей.
Поэтому евреи и сказали Иисусу, что они не от блуда родились. Дескать в противовес тебе.
И в другом месте в талмуде Иисус назван подарком блудницы.
Итак, как бы Вы назвали такую ситиацию?
udal |
а чудо взято из Евангелия, |
Чудо взято из неверного толкования Евангелия.
udal |
Я успела полюбить Слово Божие |
В данном случае в неверном толковании.
udal |
а Ваши аргументы - глупость, полностью противоречащая ему. |
Придёт время и эта "глупость" станет общеизвестной и общепринятой истиной.
Исаия 52:15 Так
многие народы приведет Он в изумление; цари закроют пред Ним уста свои,
ибо они увидят то, о чем не было говорено им, и узнают то, чего не
слыхали.