Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
Игнат
Зарегистрирован: 17.06.2015 Откуда: Украина Сообщения: 1842
05.08.2015 8:45
Вот варианты переводов :

RSTStrong Матф.28:1
(2) Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
NT-CS Матф.28:1
(3) Новый Завет - епископа Кассиана
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть могилу.
WBTC Матф.28:1
(4) Новый Завет - Современный перевод
Прошла суббота. На рассвете первого дня недели Мария Магдалина и другая Мария пришли посмотреть гробницу,
NT-SL Матф.28:1
(5) Новый Завет - Слово Жизни
После субботы, на рассвете первого дня недели, Мария Магдалина и другая Мария пошли посмотреть на могилу.
VUL Mt.28:1
(Вульгата, Латынь) Latin Vulgata Bible
vespere autem sabbati quae lucescit in primam sabbati venit Maria Magdalene et altera Maria videre sepulchrum
GNT_TR Mt.28:1
(Украинский) Библия. Перевод Огиенко 1962 г.
Як минула ж субота, на світанку дня першого в тижні, прийшла Марія Магдалина та інша Марія побачити гріб.
KULISH Матв.28:1
(Украинский) Новий Завіт в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1871
. Після ж вечора субітнього, як почало свитати в одну із субіт, прийшла Мария Магдалина та друга Мария подивитись на гріб.
UNT Матв.28:1
(Украинский) Новый Завет. Перевод Укр. Библейского Общества 1997 г.
Після суботнього вечора, як розвиднялося першого дня після суботи, прийшла Марія Магдалина й інша Марія, щоб навідатися до гробу.
SNT2 Матф.28:1
(Церковнославянский) Новый Завет (арабская нумерация)
(Зач..) Въ вечеръ же суббwтный (по вечери же суббwтнёмъ), свитающи во eдину t суббwтъ, прiиде мар"а магдалина и другая мар"а, видёти гробъ.
SNT1 Матф.28:1
(Церковнославянский) Новый Завет (кириллическая нумерация)
а=. (Заh р=еj.) Въ вечеръ же суббwтный (по вечери же суббwтнёмъ), свитающи во eдину t суббwтъ, прiиде мар"а магдалина и другая мар"а, видёти гробъ.
NT-CSL Матф.28:1
(Церковнославянский) Новый Завет - обычный шрифт
В вечер же субботный (по вечери же субботнeм), свитающи во едину от суббот, прииде мариа магдалина и другая мариа, видeти гроб.
Русский Синодальный текст (современная редакция)
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
IBSNT Матф.28:1
Совр. перевод НЗ на русский язык IBS
После субботы, на рассвете первого дня недели, Мария Магдалина и другая Мария пошли посмотреть на могилу.

В чем сложности с пониманием этого текста ?

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua