| Константин |
| Проступок Это не Грех! |
В упомянутом отрывке Иаков использует греческое слово, имеющее такое значение: "проступок, преступление, согрешение, грех" (Греческий лексикон Стронга (с) Bob Jones University). Кроме Иак. 5:16 данное слово в Новом Завете используется еще 19 раз. Вот некоторые отрывки (я выделил это слово подчеркиванием):
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших. Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего. Но
дар благодати не как преступление. Ибо если преступлением одного
подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по
благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих. Итак
спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их
падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.
и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, Так что Иаков говорит Святым Духом о признании грехов.