Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Христианство на практике

Автор
Тема:
свящ. Евгений Л
Зарегистрирован: 24.02.2014 Откуда: Россия Сообщения: 31
25.02.2014 8:09
ПростоХристианин
"Βουτυρον και μελι φαγεται πριν η γνωναι αυτον η προελεσθαι πονηρα εκλεξεται το αγαθον". Это текст Септуагинты. Покажите мне, где Вы нашли тут "отринет лукавое, еже избрати благое".

 ...И первичным всегда является оригинальный текст, а не перевод, все-таки. Впрочем, это уже немного другая история…
Оригинал, с которого делали Септуагинту не проходил редакцию массоретов. А текст греческий вашу выпущенную фразу содержит. Ее Иоанн Златоуст (грек) толкует в проповеди на Рождество Христово. Многие современные редакции греческих текстов вслед за массоретским текстом обчекрыжены.

ПростоХристианин
Впрочем, даже если бы было и так, то что это доказывало бы?

прежде неже разумети отрочати благое или злое, отринет лукавое, еже избрати благое,
Доказывает избрание благого Иисусом, прежде внешнего разума младенца о благом и злом.
Именно то, что вы принять не можете.

ПС. Поздравляю вас с тем, что вы вывели Иоанна Предтечу из рода людей (в святые киборги может быть?)

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua