Ветвь |
петро | И выражение "очистив банею водною посредством слова" никак не может трактоваться "очистив словом посредством слова". А вы его как понимаете?Получается "масло масляное" |
|
[/quote]Не понимаю,"вы уже очищены через слово,которое Я проповедовал вам"говорил Господь ученикам.Что ещё мудрить?[/quote]Ветвь, я не мудрю. Просто выражение "очистив банею водною посредством слова" говорит , что "баня водная"- это водное крещение, а посредством слова -это то, что именно слово приводит к крещению. А если вы говорите, что "баня водная" - это "слово", то и получается "очистив словом посредством слова". Как я и сказал:масло масляное.