Брат |
Galukd | Вы знаете хоть одного человека, который попав на православную литургию, захотел выучить язык, чтобы понять о чем речь, и таким образом познакомился с Евангелием? | Конечно. Можно вспомнить примерно такую реакцию: "Что же я русский, не понимаю, о чем здесь поют? Хотя столько народу понимают, возможно, я что-то упустил". Так о себе рассказывал известный протодиакон А.Кураев. |
Вот еще одно подтверждение от русскоязычного человека, о том, что сакральный язык богослужения ему нравится и очень уместен (речь идет от латинском, т.к. автор - католик):
"С 70-х годов XX века Католическая Церковь полностью перешла на родные языки тех стран, в которых имеет свои представительства (т.е. практически на языки всех государств мира), латинский язык теперь крайне редко используется на богослужениях. Например, в главном католическом храме России (в Московском кафедральном Соборе) богослужения идут около 4-х раз в день - каждый день (в воскресенье же служб намного больше), все эти богослужения, как правило, на русском и польском языках (по воскресеньям ещё на армянском и нек. др. современных языках), а вот на латинском, всего две мессы в неделю. А до нового года - вообще всего одна месса. Так что такие, вот, дела: теперь латинский язык в КЦ не в почёте (лично на мой взгляд -
увы, что не в почёте)".
ссылкаКстати, католические церкви в Европе стали более пустыми из-за этих и многих других нововведений. Хорошо, что православные не повторяют ошибок католиков.