Я конечно дико извиняюсь но текст который я приводил был несколько другой и там не было слов "место стоянки" и "место" . Я так понимаю что модератор решил мне помочь .
В оригинале нет этих слов поэтому они и заключены в ковычки . Вот текст со словами Стронга .
Потом взошел 05927 08799 Моисей 04872 и Аарон 0175 , Надав 05070 и Авиуд 030 и семьдесят 07657 из старейшин 02205 Израилевых 03478 , 10 и видели 07200 08799 Бога 0430 Израилева 03478 ; и под ногами 07272 Его нечто подобное работе 03840 04639 из чистого сапфира 05601 и, как самое небо 06106 08064 , ясное 02892 . 11 И Он не простер 07971 08804 руки 03027 Своей на избранных 0678 из сынов 01121 Израилевых 03478 : они видели 02372 08799 Бога 0430 , и ели 0398 08799 и пили 08354 08799 .
Здесь нет этих слов . И вот еще четыре варианта перевода .
. И взошел Моше Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэля 10. И узрели они Б-га Исраэля, и под ногами Его словно изделие кирпича сапфирового и как само небо по чистоте 11. А на знатных (из) сынов Исраэля не простер Он руни Своей; и созерцали они Б-га, и ели и пили. ссылка http://www.machanaim.org/tanach/b-shemot/indb06_4.htm
Чтобы посмотреть варианты перевода в верхнем правом углу выберите вариант он автоматически переведет .
Только один автор Гиршу перевел что видели внутренним зрением но это противоречит смыслу сказанного так как они видели то что было под ногами Бога . Так что извините но Библия говорит что видели .
В следующий раз напишу почему нет никакого противоречия между текстами нового и ветхого завета .