Антонина Егоровн |
Теокоммунист | Почему Вы так ненавидите слово "Сущий"? |
Молитесь же так, - Отче наш, Сущий на Небесах... Да святится имя Твоё. Какое? - Сущий |
Вы тоже хотите поучаствовать в сем обсуждении?
Тогда хотябы вникните в суть разговора!
Теокоммунист лукавит, я не могу любить или ненавидеть слово существующий!
Теокоммунист как и другие противники Иеговы, пытается показать:
1. То, что у Бога другое имя - Сущий, но Иудеи не знали Бога под таким именем!
2. Когда он понял, что я прав, то стал доказывать, что у Бога уже нет имени!
Я его просто прошу показать, где хоть бы один Иудей сказал, что у Бога имя Сущий!
Антонина Егоровн |
Молитесь же так, - Отче наш, Сущий на Небесах... Да святится имя Твоё. Какое? - Сущий |
Я понимаю, что для вас не существует Библий кроме Синодального Перевода, НО понимаете, есть люди которые могут заглядывать и в другие переводы, которые намного точнее, например можно тот же стих посмотреть в Подстрочном Переводе!
Как видите в буквальном переводе нет слова существующий или вышедшее из употребления сущий!
Я надеюсь вы понимаете, что такое буквальный перевод? Это берут текст на греческом и по словам переводят! А Синодальный Перевод переводили так, чтоб он поддерживал некоторые не библейские доктрины!
Я понятно написал?