Теокоммунист |
Citya | если учесть, что многие фанатично верят в языческий догмат появившийся только в четвертом веке нашей эры, то вероятнее всего и возможно они могли как и в Синодальном Переводе перевести слово существующий - сущим, чтоб связать хоть как то Иисуса с его Отцом! |
Где связь? |
То есть вы пытаетесь спорить даже не понимая сути появления имени Сущий???????? Оригинально!
Хорошо поясню, языческий догмат о треидином Боге не имеет основания в Библии и по этой причине богословы сделали вставки, перевели некоторые места и слова так, чтоб у обычного прихожанина сложилось впечатление, что сие языческое учение библейское! На Никейских Соборах, Иисус был сделан Богом, в последствии так же к личностям был возведен дух Бога! И по этой причине, богословам надо было показать, что Иисус - это тот Бог который описан в Ветхом Завете и кстати подвернулось слово которое правда вышло из употребления сегодня - сущий, осталось только записать его с большой буквы как имя в Ветхом завете и подобное в Новом, вот и получилось, что Бог с именем Сущий из нового Завета имеет имя Сущий и в Ветхом Завете, ну и конечно опустить, что появившийся Бог под именем Сущий в Новом Завете, почему то молится к Богу с именем Сущий, говорит, что исполняет его волю и что Бог с именем Сущий из Ветхого Завета почему то больший Бога под именем Сущий из Нового? Но фанатики все примут и таких мелочей не заметят!
Так, что прежде о чем спорить, вы потрудитесь хоть вникнуть в тему! Или вы хотите, чтоб я вам все пояснял и потом еще и на свои же вопросы отвечал?
Теокоммунист |
Citya | имя Сущий - это достояние Синодального Перевода! |
Первого перевода на русский язык. |
Да хоть 321, какая разница, Иудеи не знали Бога с именем Сущий, они все поклонялись Иегове!
И то, что язычники в христианстве попытались скрыть имя Иеговы и заменить на одно из имен или титулов - это их дело и ваше, хотите жить в иллюзиях - живите, но не распространяйте ересь!
Вы можете как и другие люто ненавидеть Иегову и его служителей, но зачем нести чушь? Я не пойму!
Теокоммунист |
Citya | Притом слово сущий - это устаревшее слово! |
Как и весь синодальный перевод. Что связано с изменением языка. И это нормально. |
Еще одна чушь, Синодальный Перевод не устаревший, там содержаться несколько слов устаревших и вышедших из употребления, НО, религиозные фанатики оставили например слово существующий, не переводя его на современный, чтоб осталась иллюзия того, что Иегова существующий и Иисус который так же существующий получились одним и тем же Богом!
Суть этих манипуляций такова и я четко понимаю людей которые сие затеяли, а вот вас я не понимаю, чего вы добиваетесь и что хотите доказать?
Евреи не знали Бога у которого русское устаревшее имя Сущий, они знали и поклонялись Богу у которого имя Иегова, и он у них был один, я так же знаю одного Иегову, если вы поклоняетесь своему Богу имя которому Сущий, так это ваше личное дело!
У нас разные Боги и я думаю тут и спорить не о чем!