Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
udal
Зарегистрирован: 18.08.2015 Откуда: Германия Сообщения: 1861
10.07.2016 23:39
Авденаго
Хочу пояснить:  В подлиннике на древнегреческом языке  выражения "жертвою за грех"  нет. 
Буквальный перевод этого стиха: "Он сделал грехом".

Спасибо. На самом деле в двух других переводах с этого сайта, НМ и епископа Кассиана (а последнему я доверяю), написано именно так.

Авденаго
Когда Отец смотрел на распятого Христа, Он видел не Сына, а змея.  Разве не по этой причине Отец оставил Его!?

Вот тут не соглашусь. А причина в следующем:

От Иоанна 3:16 Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua