maikl67 |
А чтобы была более четкой картина, то в Ветхом Завете вы не найдёте определение - ДУХ ИИСУСА, ДУХ ИИСУСА ХРИСТА. |
Вы наверное меня точно за дебила держите! Или совсем не понимаете Писания!
Хотите я перефразирую ваш вопрос, на простой язык, чтоб вам было понятней?
Ваш вопрос приблизительно звучит так:
В трагедии о Ромео и Джульете, вы не найдете определения о духе Президента Трампа!
Вот так выглядит ваш вопрос!
Вы тут четко показали:
1. Что вы не ориентируетесь в Библии
2. Не понимаете сути Иисуса Христа
3. Не понимаете смысл слова "дух"
maikl67 |
Вот ссылки которые на это указывают - 9. Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его. (Послание к Римлянам 8:9) |
По этой причине и приводите стихи в которых встретили знакомые слова, я мог бы даже тут задать вопрос, который бы поставил вас в нелепейшее положение, но я не вижу в этоим смысла, так как вы не понимаете пока то о чем пишите!
maikl67 |
Видите ли, та же самая картина, о чем вы и спрашивали. Ещё - 19. ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа…(Послание к Филиппийцам 1:19) |
Вы четко и ясно показали, что не понимаете смысла слова дух!
Смотрите пока я вам поясню по простому вашу основную ошибку и то, почему вы не понимаете сути того что пишите!
1. Я как и вы когда то был православным и верил в то, что верите вы, но когда я начал изучать Писание все сразу изменилось и я стал понимать простые вещи, например, давайте возьмем вас и я задам вам вопрос, смотрите, давайте рассмотрим все стихи которые вы привели и вы мне ответите на один простой вопрос!
1 стих:
38. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.
39. Сие сказал Он о
Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них
Духа Святого, потому что Иисус еще не был прославлен.
(Св. Евангелие от Иоанна 7:38,39)
2 стих
9. Но вы не по плоти живете, а по духу, если только
Дух Божий живет в вас. Если же кто
Духа Христова не имеет, тот и не Его.
(Послание к Римлянам 8:9)
3 стих
19. ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием
Духа Иисуса Христа…
(Послание к Филиппийцам 1:19)
И давайте сравним с тем как выделенные фрагменты записаны в буквальном переводе!
1 стих:Тут видим - слово дух в оригинале записано с маленькой буквы, а имя Иисус с большой
И там где в Синодальном Переводе написано Святой Дух в оригинале записано дух с маленькой буквы!
2 стих: Как видим слова "Бог", "Иисус" и "Христос" записаны в оригинале с большой буквы, а слово дух с маленькой!
Идем дальше:
3 стих:
Опять видим, что слова "Иисус" и "Христос" записаны с большой буквы, а слово дух с маленькой!
Вопрос такой, по какому праву вы, лично вы, ну и переводчики Синодального Перевода искажаете смысл Библии и делаете вставки в текст Писания, как в примере Иоанна 7:38,39, вместо слова "дух", вставили "Святой Дух"?
Ведь Писание четко и ясно запрещает это делать:
18. И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей:
если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
19. и
если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни, и в святом граде, и в том, что написано в книге сей.
(Откровение Иоанна Богослова 22:18,19)
Вы понимаете, что ваша вера основана на языческих учениях и по этой причине вы пишите "Дух", "Святой Дух" с большой буквы и не понимаете, что дух Бога и святой дух - это один и тот же дух!
Я вам привел два стиха, где говорится об одном и том же, только в одном стихе сказано о духе святом, а во втором о духе Бога и вы начали сочинять романы о том, что это разные духи!
Попробуйте вникнуть в то, что я написал!