Мир вам и дому вашему
Поиск по форуму:

Библия, толкование и вера

Автор
Тема:
Citya
Зарегистрирован: 13.03.2014 Сообщения: 4887 Предупреждения: 1
29.08.2018 15:59
ХристианинЦХ
У вас неверный перевод. Не обольщайтесь.

И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.


А ну что скажет ваше лжеучение на Единородный?  

Вы даже не способны понять о чем я!

Я не ставлю под сомнение, Иисус рожден или не рожден, так как написано, что и горы родились - это ведь не означает, что Бог и горы зачинал и вынашивал 9 месяцев а затем рожал в родильном доме!

Второе, я не приводил свой перевод, есть подстрочный перевод или буквальный, где из текста переводятся слова буквально - я поражен что вы об этом не знаете - вы ж профессор! 

Теперь к стиху который вы привели:

14. И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
(Св. Евангелие от Иоанна 1:14)

Тут переводчики перевели еврейское слово как единородный, а теперь давайте посмотрим как это слово переводится буквально:



Как видите и тут вы показали свое незнание простых вещей! 

И что опять мы виноваты? 

Вернуться к дискуссии

(С) 2008-2024, Христианский Форум.
Комментарии, замечания, пожелания и предложения адресуйте нашему вебмастеру
Размещено в дата центре компании dline.ua